我喜欢你是寂静的——聂鲁达

自个儿钟爱你是安静的——聂花和尚小编爱怜您是安谧的——聂花和尚我欢腾你是冷静的,就好像你未有了扳平。
你从塞外聆听笔者,笔者的音响却心余力绌接触你。 好像你的眸子已经飞离远去,
就如一个吻,封章了你的嘴。 就像全数的东西充满了自家的

澳门尼斯人娛乐城,自个儿向往你是安静的——聂花和尚

澳门尼斯人娛乐城 1

自己中意你是安静的,好似你未有了同等。
你从远处聆听作者,笔者的音响却爱莫能助触及你。 好像你的肉眼已经飞离远去,
仿佛三个吻,封章了你的嘴。 就像是全体的东西充满了笔者的神魄,
你从拥有的事物中流露,充满了自家的魂魄。 你像小编灵魂,三只梦的蝴蝶,

您犹如想念那些字。

自个儿爱怜您是冷静的,好像你已远去。 你听上去像在悲叹,六头如鸽悲鸣的蝴蝶。
你从远处听见本人,小编的鸣响不恐怕企及你。 让小编在你的沉默中安静无声。
並且让自身借你的默默无言与您谈话, 你的沉默明亮如灯,轻便如指环。
你就如黑夜,具有宁静与群星。 你的沉默正是零星的沉默,遥远而知晓。
笔者发愤图强您是悄然无声的,如同你未有了一致, 遥远且哀伤,好似你早已死了。
彼时,多个字,二个微笑,已经足足。
而笔者会感到幸福,因那不是当真而以为幸福。

澳门尼斯人娛乐城 2

Ilikeforyoutobestill:itisasthoughyouwereabsent,andyouhearmefromfarawayandmyvoicedoesn’ttouchyou.ItseemsasthoughyoureyeshadflownawayAnditseemsthatakisshassealedyourmouth.
AsallthingsarefilledwithmysoulYouemergefromthethings,filledwithmysoul.Youarelikemysoul,abutterflyofdream,AndyouarelikethewordMelancholy.
Ilikeforyoutobestill,andyouseemfaraway.Itsoundsasthoughyouwerelamenting,abutterflycooinglikeadove.Andyouhearmefromfaraway,andmyvoicedoesnotreachyou:Letmecometobestillinyousilence.
AndletmetalktoyouwithyoursilenceThatisbrightasalamp,simpleasaring.Youarelikethenight,withitsstillnessandconstellation.Yoursilenceisthatofastar,asremoteandcandid.
Ilikeforyoutobestill:itisasthoughyouwereabsent,Distantandfullofsorrowasthoughyouhaddied.Onewordthen,onesmile,isenough.AndIamhappy,happythatit’snottrue.

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注